A Diretoria de Audiovisual da Fundação Cultural do Estado da Bahia abriu inscrições, até o dia 11 deste mês, para a oficina inédita de capacitação em Tradução e Legendagem audiovisual, ministrada pela tradutora e professora de inglês, Lenita Rodrigues, de São Paulo.

A oficina abrange aspectos básicos e teóricos para a prática da tradução do inglês para o português, necessários para a produção de legendas para cinema, DVD, televisão e audiovisual em geral. Além da parte teórica, o interessado também terá a oportunidade de praticar e vivenciar a inserção de legendas utilizando o software Subtitle Workshop.

O curso será realizado nos dias 17 e 18 deste mês, das 18 às 21h, na sala Multiuso da Dimas, e requer como pré-requisito o conhecimento básico nas áreas de tradução, língua inglesa ou legendagem.

As inscrições podem ser feitas pelo download do formulário de inscrição, disponível no site da Dimas, que deve ser preenchido e enviado, juntamente com o currículo, para o e-mail formacao.dimas@gmail.com.

A professora Lenita Rodrigues é formada na área de Língua Inglesa e Tradução com mestrado pela London Metropolitan University e pós-graduação em tradução, reconhecida pelo Institute of Linguists Educational Trust – Inglaterra, ex-professora da grade de Tradução & Legendagem da Uni ABC, em São Paulo. Ela possui trabalhos realizados na Inglaterra e no Brasil.